Te Toa Takitini 30

Te Toa Takitini 30

[1]

Te Toa Takitini

Registered at the GPO as a Newspaper

(Maori Version at PapersPast.)

Number 30, Hastings, February 8, 1924.

Published by the Rev F A Bennett and printed by Cliff Press, Queen Street, Hastings, HB.

This is the remarkable machine at Cliff Press on which our paper is printed.

[A page-size photograph of the printing press.]

[2]

A PRAYER FOR MOTHERS

God, our heavenly Father, I beseech you to bless this our meeting for the extension of your kingdom and for the benefit of our children. Make me a woman of faith and a loving mother. Teach me so that I may rightly teach my children the way to heaven. Protect them in all times of temptation.

Te Toa Takitini 29

Te Toa Takitini 29

 

Registered at the GPO as a Newspaper.

(Maori Version at PapersPast.)

Number 29

Hastings

January 1, 1924

Published by Rev F A Bennett and printed by Cliff Press, Queen Street, Hastings.

 

THE MEMORIAL TO CHAPLAIN MAJOR HENARE WEPIHA TE WAINOHU

 

[A PHOTOGRAPH OF THE MEMORIAL]

 

[2]

 

Te Toa Takitini

Registered at the GPO as a Newspaper.

The price of the paper is 6/6 a year.

Address letters to Te Toa Takitini, Box 300, Hastings.

Te Toa Takitini

January 1, 1924

 

THE HEALING MISSION IN ROTORUA

 

On 18th and 19th December the Healing Mission was held in Rotorua. The good conduct of the Mission from beginning to the end was greatly appreciated.  When the Mission was first proposed for Rotorua it was thought that about300 sick people would attend. As the date for the Mission drew near, sick people from all parts arrived, and when the number of tickets was counted it was found that 760 people had sought the laying-on of hands. The numbers who came were:

Te Toa Takitini 28 (sic)

Te Toa Takitini 28 (sic)

 

[1] 

 

Te Toa Takitini

Number 28

Hastings

 

Registered at the GPO as a Newspaper.

(Maori Version at PapersPast.)

 

December 1, 1923.

 

THE OLD CLOAK WOVEN OF KIEKIE.

 

You folk who are in debt to Te Toa Takitini, please send a token of affection to your child. He is very diligent about wandering to all your marae. Whether it is raining or stormy, the child doesn’t care, because he loves his superiors so much. This child has whispered to me. These are his words: ‘Sir, the clothes my superiors gave me are too old. I’m not warm. The rain is soaking me to the skin because my cloak of kiekie is in tatters.’

 

You superiors, do respond with compassion to this child’s lament. Send something to keep him warm and so that he is not embarrassed by the very old cloak draped over him.